Ajax-loader

'magyar' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Nemere István - Ha ​eljutunk Endorába
"A ​golyó kettőnk között süvített el, de nagyon közel lehetett a fejemhez. Éppen Marby vezetett, és neki nem kellett mondanom semmit. Egyszerűen oldalra vetettem magamat. Az Uzi szíja a nyakam köré vetve, azt tehát nem hagyhattam el. Könyéken-térden gurultam mind távolabb, miközben Marby Lanang egy nagy szikla mögé kormányozta az autót, és ott hirtelen lefékezett. A kerekek alól porfelhő csapott fel, amelyet rózsaszínűre festett a lenyugvó nap fénye. Ám most nem tudtam értékelni a festői látványt. Fekve maradtam a köves talajon. Közben eldördült még egy lövés majdnem ugyanabból az irányból..." A sorozat eddigi köteteiből jól ismert és népszerű kalandhős - Daniel Monti - újabb akcióba kezd. A történet Afrikában játszódik, ahol Monti már egy éve a gerillacsapatok kiképzője. Most barátjával, Marby Lananggal, a gerillák vezetőjével az ellenséges területen elindul Endorába. Erről az izgalmas, veszélyekkel teli útról és endorai küldetésükről szól Nemere István kitűnő kalandregénye.

Nemere István - Patkányember
A ​nagyváros bűzös csatornáiban régóta magányosan él egy múltját, emberi mivoltát és emlékezetét elvesztett, már önmaga kilétét sem ismerő emberi roncs: a Patkányember. Deformált elmével viaskodik a patkányi lét legalján. Pusztít minden életet, ami elébe kerül - nem kímélve az embereket sem. Ám néha fentről rejtélyes segítséget kap valakitől, s ilyenkor feljön a városba is. Gyilkol. Remény és halál, iszonyat és gyötrelem, nemes törekvések és aljas fondorlatok szövevényes története ez a könyv. Az orvostudomány és a beteg emberi tudat állítólagos gyógyítói hogyan képesek a tudomány nevében megsemmisíteni egy embert - szinte maradéktalanul? Mi maradhat annak, akiből még az emlékét is kiirtották mindennek, ami valaha szép volt, ha nem a véres és könyörtelen bosszú? Készüljön fel lelkileg, hogy e könyv lapjain rettenetes dolgokra derül majd fény. Olyan dolgokra is, melyek itt és most mindannyiunkat egyaránt fenyegetnek. Kik állnak a háttérben? Kik azok, akik ezt a félig emberi, félig állati lényt saját önös céljaikra használják fel? A Patkányember valaha nem akárki volt - mára roncs lett. S az ő története - ha nem vértezzük fel magunkat az igazsággal - egy napon bármelyikünk története lehet.

Lily Macellister - A ​Lincheln kastély titkai
Skóciában ​egy XV. századi kastély felújítása során különös fémdobozra bukkantak, amelyben egy kristálykódex és egy hieroglifákkal díszített medál volt. Másnapra mindkettőnek nyoma veszett az építésvezetővel együtt. A nyomozás szálai földrajzilag és időben is igen messzire vezetnek… Sikerül Adamnek és Nathannek időben megfejteni a titkosírással írt üzeneteket? Vajon ki Eduard Lincheln gróf, a kastély jelenlegi tulajdonosa és milyen szálak fűzik az éjszakánként megjelenő fáklyás lovasokhoz, akik nyomtalanul eltűnnek a kastély melletti erdőben? Hová vezetnek a különös földalatti járatok és milyen titkokat rejtenek? A könyv végére mindez és sok minden más is kiderül, bár egy kérdés nyitva marad…

Maria Messina - Lágyan ​ringass el
A ​Lágyan ringass el főhőse Altina, harmincas éveiben járó művészettörténész asszony, aki most válik férjétől. Egy távoli hegyi faluba megy felejteni, ahol felfigyel a falakon megjelenő különös graffitikre, festményekre. Valami azt súgja neki, hogy aki azokat titokban odafesti, nagy művész lehet. Nem is sejti, hogy egy tizenkét éves kisfiú a "művész". Amint ez kiderül, az események egészen más fordulatot vesznek és a gyermektelen, meddő asszonynak igazi családot adnak. Ámde az odavezető út veszélyes, kanyargós és néha a lélegzetelállító fordulatok sem hiányoznak...

Bartis Attila - A ​nyugalom
Anya ​és fia él együtt egy pesti lakásban. Az anya egykor ünnepelt, imádói által bálványozott, irigyei által megvetett és gyűlölt színésznő volt. Szenvedélyes, érzéki nő, aki mindig is úgy gondolta: szükség esetén szinte bármit megbocsát magának az ember. Tizenöt éve a lábát sem teszi ki a lakásból. Szorong, retteg, gyűjtögeti disszidált lánya leveleit és árgus szemekkel figyeli íróvá lett fia minden mozdulatát. És miközben odakint szép lassan összeroskad egy politikai rendszer, egyre nyilvánvalóbb lesz, hogy a fiú immár sose fog szabadulni e gyűlölet és szenvedély szőtte hálóból. Még akkor sem, amikor az egy éjszakás, satnya kis kalandok után egy nap a Szabadság hídon találkozik Fehér Eszterrel.

Kun Árpád - Boldog ​Észak
Aimé ​Billion, a regény főhőse egy igazi kívülálló, aki sokáig nem találja a helyét a világban. Nemcsak Afrikában vagy Európában, de a saját bőrében is idegennek érzi magát. Ereiben joruba, vietnámi és francia vér keveredik. Az afrikaiak fehérnek, a fehérek afrikainak tartják. Élete első harmincnyolc évét Beninben tölti, segédápolóként dolgozik az ország legnépesebb városában létesített francia kórházban. Innen költözik aztán abba a másik országba, a messze Norvégiába, ahol a legjobban tudják, mi is az az idegenség, és éppen a távolságtartó norvégok közt keresi a boldogságot egy különös szerelemben. A könyv egyrészről olvasmányosan, plasztikusan mutatja be a nyugat-afrikai államot, és többek közt a vudut, a népi hiedelmeket és gyógymódokat; másrészről a jóléti Norvégiát. Kun Árpád fontos és felemelő regénye persze elsősorban nem a két ország, hanem Aimé Billion története: család-, utaztató-, fejlődés- és identitásregény. Azért is kiemelkedő alkotás, mert az emberi létezést se nem feketén-fehéren, se nem apokaliptikusan ábrázolja, mint oly sok mű, hanem a maga zavarbaejtő kiismerhetetlenségében és összetettségében, mély empátiával. A Boldog Észak egy hamisítatlan nagyregény, amely ismeretlen világokat tesz szívfájdítóan otthonossá a magyar olvasók számára.

Lakatos Levente - Szeress ​jobban!
Barbara ​öt esztendeje megjárta a poklot. Az akkor tizenhét éves lányt megkísérelték eltenni láb alól. Barbit New Yorkig üldözte a múltja, ott kezdett új életet, tervei azonban sorra kudarcba fulladnak. Vaskos hazugságokba burkolózva él, mígnem egy baljós éjszakán találkozik egy titokzatos, még nálánál is súlyosabb lelki terhet hurcoló férfival... Krisz öt éve tartó, tökéletesen gondtalannak hitt párkapcsolata egyik pillanatról a másikra összeomlik. A kiábrándult fiú New Yorkba menekül, hogy tisztázza felkavart érzéseit. Éppen amikor a háta közepére sem kívánja a társaságot, a sors összehozza egy agyontetovált, illegális küzdősportot űző férfival. A titkoktól kemény álca azonban nagyon is sebezhető szívet takar, amely most könnyen megrepedhet… Barbibébi története öt évvel az első kalandot követően folytatódik! Mennyit változik az ember a felnőttkor küszöbét átlépve? Hogyan találunk valódi önmagunkra, pontosabban arra a személyre, akit majd néhány év múltán ismét átértékelhetünk? A legtisztább tükröt önmaguknak állíthatjuk, a kérdés, hogy van-e bátorságunk belepillantani. Lakatos Levente Aranykönyv-díjas szerző. Sikerkönyveivel önismereti utazásra csábítja olvasóit. Regényeiben az erotika és a lélektani thriller izgalmasan vegyül a modern romantikával.

Covers_121120
elérhető
0

Paul Michael Bush - Steph
A ​Steph az Alkonyat sorozat írónőjének, Stephenie Meyernek a beceneve. Ez a könyv tehát a „twilighterek”, a Twilight saga olvasóinak és Steph rajongóinak könyve. Az ifjú és kevésbé ifjú olvasó itt nemcsak Bella és Edward, a halandó arizonai iskolás lány és a halhatatlan vámpírfiú szerelméről tudhat meg új dolgokat, hanem a világ egyik legnépszerűbb írónőjéről, a Twilight könyvek és filmek keletkezéséről is. És az írói műhelytitkokról, például arról, hogyan kell három pici gyermek mellett könyvet írni. Vagy: hogyan ír slágerkönyvet a vámpírokról valaki, aki soha életében egyetlen horrorfilmet sem látott?

Jókai Mór - Névtelen ​vár
A ​francia forradalomban kivégzett királynő, Marie Antoinette kislányát őrzi, rejtegeti a Fertő tó partján álló kastélyban, a Névtelen várban a regény főhőse, egy Magyarországra menekült emigráns francia gróf. Jókai egyik legromantikusabb regénye a Névtelen vár, teli titokkal, cselszövénnyel, Bourbon-liliomos misztikával, szűzies-éteri szerelemmel (mert a fogoly kis királylány persze beleszeret nemes védelmezőjébe, aki persze nem viszonozhatja vágybeli királynője érzelmeit). De egyben az egyik legszebb Jókai-regény is a mű: a Fertő-vidék csodás hűségű leírása, a régi magyar élet felejthetetlen tablója, a táblabírás, ősi nemesi, megyei világ nagyszerű felidézése, sajátos ragyogásának, provinciális bájának halhatatlan megörökítése.

Jókai Mór - A ​lőcsei fehér asszony
"Azt ​beszélik - közelít Jókai regényének hősnőjéhez - hogy ez a nő elárulta nemzetét. Az első és egyetlen nőalak a magyar történelemben, aki nemzetáruló volt. És ugyanez a Ghéczy Juliánna később, mint önfeláldozó vértanúja a magyar szabadság ügyének, tűnik el a láthatáron. Jön, mint egy üstökös, leszáll, mint egy csillag... Hol a megoldás, ez ég-pokol különbségű ellentmondás egy nő jellemében? Két lelke volt-e ez asszonynak?... A múltnak árnyait csak a költőnek van joga felidézni: mit tettek, miért tették? A lőcsei asszony majd megfelel arra." Megfelel-e valójában? S az igazsághoz híven?

Mónus Miklós - Hatvanon ​túl
KATI Csak ​azt akartam, hogy szeressenek. Ha már a rák mégsem bírt megölni. Szerethet-e bárki úgy, mint nőt, hatvanon túl? A válasz a mi történetünk. MIKLÓS Öregségemre nem szándékoztam egyedül maradni, de, hogy úgy mondjam, nem ápolónőt kerestem.. A Szent Bibliában olvasni: az Úr „Ad neked párt, hozzád illőt”. Egy idő után kezdtem ebben kételkedni. De aztán tényleg megadta. Mekkora mázlista vagyok! "Ritkán fordul elő, hogy meghatott, gratuláló szavakat írjanak egy lektori jelentésben. De a szerző a XX. század utolsó két évtizedének stílusában olyan kiemelkedő művet hozott létre, hogy a mindenképpen kiemelendő, sőt felmutatandó. Sokban emlékeztetett Békés Pál, Fejes Endre elbeszélő modorára, s ahogy a szerző a szereplőket beszélteti, az különösképpen figyelemre méltó, biztos tollú, éles megfigyelő képességről tanúskodó (rejtőző?) színpadi szerzőt jelez. A művet ‑ dramaturgiai átdolgozás után ‑ érdemes lenne színpadra vinni. A hétköznapok drámája biztosan jelentős sikert aratna." Dombi Gábor "A Hatvanon túl című történet megható, tanulságos és igen szépen van megírva. Két ember sorsa, akik közül az egyik érintett a rákbetegségben, a másik hosszú házasság után a párját veszítette el emiatt. A történet párhuzamosan leírja, hogyan próbálták a veszteséget feldolgozni és a végén hogyan találtak egymásra. Nagyon sok rákbetegséggel küszködő embernek tudna ez a történet segítséget nyújtani a sikeres megküzdésben és abban, hogy a reményt soha se szabad feladni, mert bárkit bárhogy ver a sors, ha ő elég erős, akkor talál kiutat és még boldogságot is." Prof. dr. Simon Tamás a Magyar Rákellenes Liga elnöke

Gárdonyi Géza - Titkosnapló
Ez ​a napló nem szégyenteljes kis titkok lerakódóhelye volt. A feljegyzések az író háború alatti nehéz életét, becsületes-kemény tartását őrizték meg, s - meglepetésként - egy művészi "átváltozásra" való törekvést. Váratlan esztétikai felismeréseit, népszerű filozófiáját, újító munkamódszerét, műhelygondjait ismerhetjük meg. Nagy pályatársai közül kevesen voltak, akik nála merészebb önelemzéssel és kritikus bátorsággal mondták ki - akár csak önmaguk számára is -"különvéleményüket" a kor írói és művészi törekvéseiről. S e kötetnek talán legfőbb érdeme, hogy felidézi Gárdonyi Géza szógyűjtő és szóteremtő szenvedélyét, tanári gőgjét, mely a magyar nyelv fölényes tudásából származott, s tanulói alázatát, mellyel erre a tudásra szert tett.

Gárdonyi Géza - Szüleim ​gyémántja voltam
A ​gyermek olvasók számára Gárdonyi elsősorban halhatatlan ifjúsági regények - az Egri csillagok és A láthatatlan ember - alkotója. Ebből a válogatásból megismerhetik a falusi szegénység életének mélyen érző, szelíd humorú krónikusát, a gyermekek világának szeretetteljes ábrázolóját, a természet éles szemű megfigyelőjét és nem utolsó sorban bepillantást nyerhetnek magának az írónak viszontagságos gyermekkorába. Tréfás anekdotáktól és karcolatoktól az "Erdei történet" megindító gyermektragédiájáig ível ez a sokszínű összeállítás, melyet az író megvesztegető mesélni-tudása és halk szavú bölcsessége fűz egységbe.

Andrád Sámuel - Elmés ​és mulatságos rövid anekdoták
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Melissa Moretti - Szomjas ​föld
Részlet ​a könyvből: "A repülőgép zúgása elálmosította az asszonyt. Pedig mindent megtett, hogy ébren maradjon. De végül is, már majdnem huszonnégy órája úton volt. Akadtak pillanatok az elmúlt napon, amikor úgy érezte: most kelt ki ágyából. Amelybe aztán jó ideig nem fog visszafeküdni. Minden jel szerint legalább fél évig nem is látja meg azt a kis házat ott az erdő szélén. Ha behunyta a szemét, még szinte látta az ágynemű gyűrődését, ahogyan hajnalok hajnalán rácsodálkozott. De az még tegnap reggel volt. Aztán irány a város, taxival. A szomszédok ígérték, hogy időnként megnézik a házát, nem jártak-e ott hívatlan látogatók...? Bár nem sokat találnának a betörők. Ami értékes volt, azt a fia magához vette."

Kalapos Éva - Nagy ​döntések
A ​sorozat ötödik részében Flóra és barátai életük egyik legnagyobb kihívásával szembesülnek, ami alapjaiban rengeti meg az eddig se eseménytelen, de azért nyugodt gimis világukat. A probléma középpontjában Ági és Ákos áll, de miközben Flóráék minden erejükkel próbálnak segíteni nekik, Ginny is egyre különösebben kezd viselkedni. Eközben pedig közeledik az utolsó tanév, a nyelv - vizsgák, a szalagavató, és hőseink hirtelen ijesztően közel kerülnek az olyan távolinak hitt jövőhöz tarts velünk, nevess, sírj, töprengj és keresd a megoldásokat a D.A.C. jól ismert csapatával.

Benczes S. Gábor - Graffiti
Persze ​előre kell szólnom, ez a könyv – nyomtatva, elektronikusan, akárhogy kiadva, de könyv – verseket, gondolatokat tartalmaz. Azoknak szól, akik szeretik a verseket. Meg azoknak is, akik nem, ámde szeretik felismerni, ahol, és ahogy élnek. Mert élnek… A verseknek matematikájuk van. Bár én is használom a versírás látható és érezhető elemeit, szótagokat számolok, rímeket kreálok a sorok végére, vagy épp közepébe, és szinuszgörbéket rajzolok, mégis – fontosabbnak tartom, hogy egy vers gondolkodtasson, hogy szóljon valamiről. Szóljon… Ha ezeknek a verseknek a stílusát keresed, nem biztos, hogy be tudod sorolni. Ilyen is, olyan is. Legtöbbször másmilyen. Ezek az írások kisebb-nagyobb képek egymáshoz illesztve, mert a "nagy világ" apró képekből áll. Néha furcsák azok, ahogy megmutatom, de bármennyire szürrealisztikusak is, azok valóságok – másképp látva. Képek… Míg előző könyvemben főként az érző emberről írtam, ebben többnyire a mindennapokról beszélek. Megjegyezném: nem mindig rólam szólnak a versek, amik megjelentek a könyveimben, ne próbálj beleképzelni, annak semmi értelme. De a gondolatok az enyémek, azokat vállalom. Mert a fejemben születtek... A versek, amik ebben a kis kötetben vannak hosszúak, rövidek, rímesek, akármilyenek. Feljegyzések. Egy életben látott és érzett pillanatok. Hirtelen felindulások, viták, vívódások eredményei. Megjegyzések. Falra kent, falra fújt gondolatok. Graffitik…

Kertész Imre - Az ​angol lobogó
Az ​angol lobogó Kertész négy rövidprózai művét tartalmazza. A címadó, 1956-ban játszódó elbeszélés mellett olvasható az 1977-ben kiadott, majd 1988-ban átdolgozott Nyomkereső; a szintén 1977-ben megjelent Detektívtörténet, mely egy képzeletbeli, dél-amerikai diktatúrában játszódó negatív utópia, valamint az 1991-es, naplószerű Jegyzőkönyv.

Stella Kuylenstierna-Andrássy - Ég ​a puszta
Amikor ​1919-ben a tizenhét éves svéd gimnazista lány Stella Kuylenstierna beleszeretett a stockholmi magyar követség nyalka attaséjába Andrássy Imrébe és feleségül ment hozzá, nem sejtette - nem is sejthette -, milyen sors vár rá. Nem tudhatta, hogy az egyik leggazdagabb magyar arisztokrata feleségeként, várak, kastélyok, paloták úrnőjeként tündérmesébe illő, főúri életet él majd a két világháború közötti feudális Magyarországon, és nem tudhatta, milyen drámai módon vet majd véget a háború ennek az életformának, hogyan kell majd menekülnie, pokoli körülmények között a puszta életét mentenie 1945-ben a visszavonuló németek és az előrenyomuló oroszok között. A valódi élményeket és emlékeket megörökítő, páratlanul értékes és hiteles memoár és kordokumentum 1948-ban jelent meg Svédországban. Magyar fordításban most olvasható először.

Covers_387219
elérhető
0

Tolnai Ottó - Világpor
Tolnai ​Ottó Kossuth-díjas költő, író 1940-ben született Magyarkanizsán. Palicson (Szerbia) él. A jugoszláviai magyar irodalom korszakalkotó csúcsteljesítménye a Világpor, megjelenésekor, 1980-ban az akkor még szorosan záró vasfüggöny miatt Magyarországon nem kerülhetett könyvforgalomba, nem válhatott részévé a hazai irodalmi kánonnak. Az újjászülető Világpor felfedező expedícióra hívja az olvasót: hogyan lesz elpusztított és pusztuló világaink nyelvi sivatagából a költői alkímia révén ezer színben világló új lehetőség: virágpor. A Világpor Tolnai Ottó életműsorozatának első kötete a Jelenkor Kiadónál.

Marosi Katalin - Miért ​kell veszíteni?
A ​nárciszok ringató lágy ölén, ahol a friss hegyi levegő vár, ott érzi csak igazán biztonságban magát az ifjú színész, nem pedig kedvese ölelő karjaiban. Az ifjú színészt az álmai teszik különlegessé és sokszor nem is a tehetsége, hanem a furcsa képzelgései miatt kerül a címlapra. _MINDIG MENEKÜLNIE KELL..._ Magyar gyökerei lévén még ebben a kis országban is bujdosik, de mindig van valami, ami visszahívja Amerikába. _De vajon mit tehet, ha már mindenki meghalna érte, de mégsem tud boldog lenni, mert nem érzi a többi ember szeretetét?_

Parti Nagy Lajos - Létbüfé
Parti ​Nagy Lajos tizennégy év után jelentkezik újra verseskötettel. A Létbüfé a költészet igazi mesterfoka. Parti Nagy lírai teremtménye, Dumpf Endre létiparos itt van újra. 2000 óta írja verseit a kórházkerttől a létbüféig és tovább. Sorai mögött ott a komplett lírai emlékezet, és Dumpf is ott van minden félrecsúszott fülkefényben. A Létbüfé hatalmas szövegterében minden töredék, és minden egész. Bármerre elindulhat az olvasó, ez a büfé mindig nyitva. Bravúrlíra, az egyik legklasszikusabb műfajnak és beszédmódnak, az elégiának a továbbgondolása; matt-mély vallomás a nyelv végtelen lehetőségeiről, az élet érzéki szépségéről a halál állandó közelében.

Covers_358377
Búcsú ​a Monarchiától Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Búcsú ​a Monarchiától
Berzeviczei ​és kakaslomniczi Berzeviczy Albert (Berzevice, 1853. június 7. – Budapest, 1936. március 22.) magyar politikus, történetíró, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke, vallás- és közoktatásügyi miniszter, képviselőházi elnök. Politikai pályafutásán kívül jelentős a kultúra és a tudomány terén kifejtett működése. 1923 és 1936 között a Kisfaludy Társaság elnöke, 1932-től haláláig pedig a Magyar Pen Club elnöke, a bécsi és a berlini tudományos akadémia, valamint a nápolyi Academia Postiana levelező tagja volt. Összesen 48 kiadvány szerzője és 3 társszerzője. Háborús naplója kivételes kordokumentum, mely a napi belpolitikai események mögött felsejlő nagyhatalmi politikai játszmák története is. Berzeviczy beszámol a hátország háború alatti mindennapjairól is. Leírja, hogy már 1914 augusztusában felborult a vasúti menetrend, és szeptemberre megteltek a pályaudvarok a frontokról visszatérő sebesültekkel. 1915 áprilisában pedig, amikor Bécsbe látogatott, azzal szembesült, hogy a császárvárosban bevezették a kenyérjegyeket, amivel Budapesten addig még nem találkozott. A következő év őszén nagy fájdalommal járt számára – akárcsak a többi falubélinek –, hogy a berzevicei templom harangjait ágyúöntés céljából levették és elszállították, neki pedig csak hosszas közbenjárás után sikerült a legnagyobbat megmentenie. Berzeviczy háború alatti lelkiállapota türközi a magyar társadalom viszonyát a konfliktushoz. Az oroszok ellen a Kossuth-nótát énekelve hadba vonuló katonák láttán még elérzékenyült, könnybe lábadt a szeme, és bizakodva tekintett a jövőbe. Az elhúzódó harcok, a nélkülözés és az óriási veszteségek azonban később csak fokozták a kiábrándultságát és a békevágyát. Felismerte, hogy ez az első olyan háború az emberiség történetében, amelyben nem a katonák száma és egyéni bátorsága, hanem a hadseregek mögött álló anyagi erő fogja eldönteni a konfliktus kimenetelét. Berzeviczy naplófeljegyzéseinek nagyjából kétharmadát az 1914–1916 közötti események leírása teszi ki, ám viszonylagos töredékessége ellenére naplója további része is rendkívül érdekes. A közelgő katasztrófát érzékelve egyre pesszimistábbá vált, és aggodalommal töltötték el az 1917 utáni belpolitikai események fejleményei is: sem az Esterházy- sem pedig a harmadik Wekerle-kormányt nem tartotta alkalmasnak arra, hogy az országot kivezesse a nehéz helyzetből, a választójog – szerinte – radikális reformját pedig ellenezte. Mivel az írást a világháború befejeztével sem hagyta abba, ezért képet kaphatunk arról, hogy miként élte meg a polgári demokratikus forradalom, majd az 1919 augusztusa és novembere között hatalmon lévő Friedrich-kormány időszakát, 1920 tavaszán pedig Horthy kormányzóvá választását. „Ebben a nagy háborúban az ember eltűnődni kénytelen afölött, hogy tulajdonképpen mi értéke van az igazságnak vagy inkább, hogy létezik-e emberi dolgokban általában abszolút igazság? Látjuk, hogy ma milliók ontják vérüket a legellentétesebb igazságokért, s látjuk, hogy ki a becsületes és okos ember – mert hiszen lehetetlen, hogy az ellenséges külföldiek ne volnának –, ki igaznak tart olyan dolgokat, amelyek ellen a mi lelkünk föllázad, és hazugnak, álnoknak, gonosznak tart sok olyat, aminek igazságáért, becsületes és helyes voltáért mi életünket tesszük kockára! Szomorú bizonyossággal kell koncentrálnunk, hogy az egész világon a mi igazságunknak sokkal kevesebb híve van, mint annak, amit ellenségeink tartanak igaznak!”

Mészáros Dóra - Merlin ​ékköve
Anglia, ​az 1920-as években. Egy gazdag család örökbe fogad két nagykorú fiúk mellé egy 15 éves árva lányt, akit Lylian Tylernek hívnak. A lány hirtelen a nyomasztó nyomorból a fény és pompa fellegvárába kerül, és gyorsan barátságot köt mostohaapja kisebbik fiával, Jackkel. Ám a házban furcsa, paranormális tevékenységek folynak, a falon túlról különös hangok szűrődnek ki. Jack ezt már jó ideje tudja, de senki nem akart hinni neki... eddig. Odaát az ördög lakik, így Jack és Lily együtt vágnak neki a nagy felfedezésnek. Meg kell akadályozniuk, hogy Shahik Shak Shan, aki Lucifer szolgája, megszerezze Merlin éltető ékkövét, mely magában foglalja a négy ősi elemet. Viselőjének hatalmat ad mindenek felett, de ezzel az erővel megsemmisíthető a gonosz is. Bejárják a fél világot, mire elérkeznek Ecuadorba, a maják titkos ősi birodalmába. Számos kaland és megpróbáltatás vár rájuk. Megismerkednek ősi kultúrákkal, a beduinokkal, és számtalan titokkal szembesülnek. Vajon megtalálják amit keresnek? Sikerül legyőzniük a gonoszt?

Tímár András - Emberiség ​szoftver
Egy ​meglepő fordulat során a jólelkű, mélyen vallásos fiatal magyar nő és az alkoholista matematika zseni amerikai tengerésztiszt sorsa kapcsolódik össze ebben a különleges, érdekes történetben. Az Emberiség szoftver által mi magunk is átélhetjük, hogy mennyire tudnánk megőrizni emberségünket, méltóságunkat, hitünket az élet megpróbáltatásai során, mi vajon képesek lennénk-e „igazak” maradni a szörnyű sorscsapások alatt.

Lángh Júlia - Macskák ​és férfiak
Hármaskönyvet ​tart kezében a kedves olvasó: egy időskori szenvedélyről valló naplót, egy változatos férfiportré-sorozatot és egy macskakönyvet, amelynek cirmos főszereplője szolidárisan együtt öregszik a gazdájával. Minden csupa meglepetés: az időskori szerelem heves és felkavaró, mintha csak egy csitri élné át, a korábbi kapcsolatok izgalmasak, szomorúak, szürreálisak vagy kacagtatók - mikor milyenek. Egy biztos: aki megírta őket, igyekezett minél tökéletesebben megismerni a másik nemet, és átélni az élet minden fontos pillanatát. A férfiakéval párhuzamos és rejtett kapcsolatban álló macskatörténetek pedig igazolják a cicagazdák ismert igazságát: tulajdonképpen a macska tartja az embert, és még véletlenül sem fordítva. Milyen egy macska? Milyenek a férfiak? Ki vagyok én? Az Egy budai úrilány szerzőjének új könyvét a kíváncsiság mozgatja, a féktelen megismerési vágy, amely nélkül lehet ugyan élni, de - legalább is szerzőnk szerint - nem biztos, hogy érdemes.

Kántor Péter - Egy ​kötéltáncos feljegyzéseiből
Miért ​ír egy vérbeli lírikus prózát? Talán azért, hogy kiderüljön, van átjárás a két műfaj között: nem csak epikus költemények léteznek, ugyanígy lehetséges a prózában is költőnek lenni, különösen a rövidprózában. A kötéltáncos épp ezt csinálja: lírikusként egyensúlyozva lépked a próza vaskosabb, sokszínű kötelén. Hol a jelenben, hol a múltban jár, de mégis a ma áll a figyelme centrumában, a mához hajol közel, akkor is, amikor a történetek jelen idejűek, és akkor is, amikor régi emlékeket elevenítenek fel. Lépkedünk színről színre, történetből történetbe, Nádler István kötéltáncos grafikái között. Van egy történetem ez az egyik írás felütése. Kántornak hangja is van ahhoz, hogy ezek a történetek feszesen izgalmasak legyenek, ez pedig ugyanaz az egyszerre személyes és tartózkodó, iróniával és szenvedéllyel vegyített, összetéveszthetetlen hang, amit már a versekből is jól ismerünk. S ha egy történet hősei netán ókori görögök, akkor se lehet semmi kétségünk afelől, hogy a történet rólunk szól

Esterházy Péter - Rubens ​és a nemeuklideszi asszonyok
"Megkérhetném ​hogy lépjen közelebb a hölgyhöz. Konstatálja, hogy a háromszög szögeinek összege száznyolcvan fok és egyszersmint konstatálja, hogy a világban igazság van. A rendszer működik és a rendszer igaz. Van igazság és megismerhető"

Horváth Éva - Finomságok ​a konyhámból
Az ​olvasók a nevemet már ismerhetik. Most egy másik kreatív oldalamat mutatom meg az olvasóknak. Ez pedig nem más, mint a sütés művészete. Olyan bevált sütemény recepteket gyűjtöttem össze, amelyek az én háztartásomban beváltak, és évek óta családom, és barátaim kedvencei lettek. Remélem a receptek elkészítésével másoknak is örömet fogok szerezni.

Jókai Mór - Jocus ​és Momus
Az ​első, 1888-as, majd e mostani megjelenés alapjául szolgáló 1893-as kiadás óta íme ismét olvasható Jókai szellemdús, sajátos humorú anekdota-gyűjteménye, a Jocus és Momus. Remek körképet és korképet kapunk a 19. század második felének politikai, társadalmi eseményeiről, pletykáiról, furcsaságairól, huncutságairól. Különösen kedvesek a Deák Ferenc-anekdoták, a félreértésekből fakadó mulatságos helyzetekről, a népi kópéságokról mesélő írások. Jókai páratlan szókincse, beleértve a monarchia mindennapos idegenszó-használatát is, különös élményt nyújt olvasóinak. Már címadása is jókaias: a latin iocus tréfát jelent, a Momus a Mómosz latinosított változata, aki a görög mitológiában a gúnyolódás, a kritika istene, az írók, költők patrónusa. A mai helyesíráshoz igazítva, nyelvezetét meghagyva adjuk közre ezt a páratlan adoma-gyűjteményt.

Fábián Janka - Az ​utolsó boszorkány lánya
1760-ban ​Zsófia, az utolsó bécsi boszorkány lánya szomorúan fogadja a Habsburg-trónörökös, József főherceg közelgő házasságának hírét. A lány évek óta titokban rajong Mária Terézia elsőszülött fiáért, és az esküvő napján úgy érzi, valamivel fel kell hívnia magára a főrangú ifjú figyelmét. Ám ehelyett egy másik fiatalember szeme akad meg rajta; a daliás Kolosy Károly, a királynő magyar királyi testőrségének tagja még párbajozik is érte… Zsófia története egy szerelmi dráma súlyos következményei miatt Párizsban folytatódik, ahol az ő és a családja sorsa akarata ellenére is összekapcsolódik a Habsburgokéval – József császár után Marie Antoinette-ével is. A francia forradalom kitörése előtti években a királyi udvar látszólag fényűző élete mögött rejtett tragédiák sora húzódik meg, amelyekről csak az uralkodók bizalmasai tudhatnak. Közöttük van Zsófia is, aki hiába is próbálna kívülálló maradni, az egyre baljósabb események őt is magukkal sodorják, és hamarosan már a saját és a családtagjai életéért kell küzdenie.

Majoros Béla - Kiskirályok ​Magyarországon
Magyarország ​történelmének egyik érdekes időszakát, a 13-14.század fordulóját s annak főszereplőit, a kiskirályokat mutatja be ez a könyv. Kik voltak? Hogyan erősödtek meg? Milyen volt virágkoruk? Miért buktak el? Ezekre a kérdésekre keresi a választ és próbál magyarázatot adni e mű.

Kollekciók